Las familias de las comunidades afectadas viven en Youruna, Jasaleo, Macucutao, Wüichepe, Uraichipa y Laguna del Pájaro. Se quedaron sin servicio eléctrico desde que se dañó el transformador que suministraba energía. Las autoridades no les han dado respuesta para resolver el problema

Cuatro años sin servicio eléctrico tienen, al menos, 100 familias de cinco comunidades en el municipio Guajira del estado Zulia. Los vecinos de Wüichepe, Uraichipa, Macucutao, Jasaleo Youruna y Laguna del Pájaro denunciaron a Alatakaa: El Pitazo suena en wayuunaiki que están sin atención del gobierno municipal.

Los afectados reclaman que ya son 1460 días viviendo en la oscuridad porque se dañó el transformador que suministraba energía y no lo han sustituido. Esta situación ha empeorado las condiciones de vida de estas personas que ya padecen por falta de agua potable, entre otras necesidades. Dicen que, ante la llegada de la ola de calor que azota al municipio, los afectados exigieron una atención a la mesa técnica de electricidad.

Magaly Báez, habitante de la comunidad de Youruna, manifestó que desde hace cuatro años el único transformador que suministraba energía se dañó por los bajones eléctricos y desde entonces están padeciendo.

“Nosotros le pasamos la solicitud a la alcaldesa Indira Fernández, pero han pasado los años y no hemos tenido respuesta”, reclamó Báez.

Por su parte, Nilda Báez, denunció que están viviendo una situación inhumana porque hay personas de la tercera edad que están enfermas y que necesitan electricidad para que funcionen las bombonas de oxígeno.

Actualmente, en este municipio, la situación del servicio eléctrico se agudiza por las fallas que se registran a diario en la subestación La Burra que deja a las comunidades por más de 10 horas sin el servicio.

María González, habitante de Uraichipa, asegura que los más afectados son los niños y las personas de la tercera edad porque necesitan refrigerar sus alimentos y medicamentos.

Según el Comité de derechos de la Guajira, en el municipio hay un déficit de transformadores y esto afecta a cientos de familias wayuu.

Pienchiirü juya maluusain polooshikii wayuuirua sulu’jeejatü aipiruasü mma wajiirajatü

Naa wayuukana alatakana amüin müliakaa tüü sulu’jeejana youluuna, makukutou, wuichepe, wulerii maluusainsalii süchikijee sümajujaain tü ajünatkaa süchiki luusa , naa alijuna jee wayuu laülaayuu nojoishii kanüikiyain sou muliyaakaa tüü

Traducción: Isidro Uriana

Pienchiinü juya maluusain maka polooshikii wayuu sulu’jeejana jaraisü mma wajiirajatü sulu’jee mma Zulia naa wayuu wuichepüje’ewalii , uraichiipaje’ewalii makukutouje’ewalii, jasaleouje’ewalii, youluunaje’ewalii, wuleriije’ewalii aashajüshii sümüin alatakaa tü pitazo ajuitakaa wayuunaikirüin nojoishii eishajaana achiki sutuma tü aluwataasükaa wajiira.

Naa alatakana amüin tüü aashajüshii la müinnakainka polootua polooinshikii pienchi aipiruamüin sa’kain piyushii Ka sümajujaain tü kachuweera ajünatkaa süchiki luusa jee meirayülia,jee müsia alu’jasain müliyaa emetulüinma’in namüin wayuukana naa so’müintaaja’a tü wuinaasükaa, jeemusia tü walatshikaa ya’yaa wajiira, jee nachuntuin eewatüin nain naa süpüyakana.

Majaly baez wayuu youluunaje’ewalu saashin müitka pienchi juya chií waneeshichonkaiya ajütulia luusa namüin amajujaashi sünainjee su’najata sumüin tü luusaka sünainjeetia muliyashiimaain.

AQUÍ puedes unirte al grupo de WhatsApp de Alatakaa

Wayakana kachukuasuinka watuma sümuin tü aluwataasükaa Indira Fernández alata’aluiru tü juya kaluirua nojolüin eein kajuteemain sumüin müsü Báez.

Eekaja’a Nilda Báez aashajüsü nojolüin wayuujeemayaain amuinwaa kajamüin eesü laülaachenyuu de ayuulin jee choujaain namüin süpüla eeinjatuin sutchin oxígeno.

Moupünaayaa sulu’u mmakaa tüü tu maluusainwaakaa soukaiwai chejeejatükaa buurajee alu’jakaa suchiki maluusainwaa waneepia.

María González wayuu uraichiipaje’ewalü shiimaintüü tamakaa müsü nayain müliyain main naa tepichikana jemüsiya laülaayuu nojolüin eeinjatüin tü saamatakaa atuma neküin jee nepiyase.

Jemüsia tü süpüyakaa aapaa anaa namüin wayuu yaajatkaa wajiira wattayama’ain saalii tü ajünatkaa luusa choujain yaapünaayaa, muliyasain wayuu sutuma müsü.

Miles de venezolanos en las zonas más desconectadas del país visitan El Pitazo para conseguir información indispensable en su día a día. Para ellos somos la única fuente de noticias verificadas y sin parcialidades políticas.

Sostener la operación de este medio de comunicación independiente es cada vez más caro y difícil. Por eso te pedimos que nos envíes un aporte para financiar nuestra labor: no cobramos por informar, pero apostamos porque los lectores vean el valor de nuestro trabajo y hagan una contribución económica que es cada vez más necesaria.

HAZ TU APORTE

Es completamente seguro y solo toma 1 minuto.